2008年6月22日 星期日

☞你可以天天說英語 - ☞Count Sheep 數綿羊

Yahoo!字典

每日一字

entertain
使歡樂,使娛樂

英語小測
“Romantic comedy film”是甚麼?

1. 愛情喜劇,一種輕鬆、圍繞住愛情故事的幽默電影
2. 鬼怪的恐怖電影,一種關於嘩鬼及活死人的恐怖電影
3. 政治名人傳奇的電影,一種關於某一政治名人傳奇的政治電影
4. 具深度的紀錄片,由業內翹楚拍攝的具深度的紀錄片

對 話

Paul:I'm so tired today.

保羅:我今天好累喔。

Mom:Why? Were you up playing video games all night again?

媽媽:怎麼了?你又打電動打通宵了嗎?

Paul:No, I just couldn't sleep. I was thinking about lots of things.

保羅:沒有,我只是怎麼睡都睡不著。腦袋在想很多事。

Mom:Did you try counting sheep like I told you?

媽媽:你有沒有試試我跟你提過的數綿羊?

Paul:Yeah, I tried that, but it only made things worse.

保羅:有啊,我試過了,不過那樣做反而適得其反。

Mom:How come?

媽媽:怎麼說?

Paul:I kept forgetting how many I'd counted, so I sat at my desk to write down all the numbers.

保羅:我一直忘記我數到多少了,所以我就坐到書桌前把所有的數字通通寫下來。

Mom:Paul, you really are a strange boy.

媽媽:保羅,你這孩子還真怪哩。

[多學一點點]

★count sheep

count在此作動詞表示“計算”,sheep是“綿羊”,count sheep 就是失眠者最熟悉的法寶:“數綿羊”。許多深受失眠(insomnia)所苦的人都用過“數綿羊”這個方法。

★make sheep's eyes at someone 送秋波╱拋媚眼

英語裏,我們用 make eyes at someone 表示“對某人拋媚眼”。例:Ethan is constantly making sheep's eyes at the blonde by the counter.(伊森不斷對著櫃檯邊那位金髮俏妞拋媚眼。)

英語小測

“Romantic comedy film” means:
1. 愛情喜劇,一種輕鬆、圍繞住愛情故事的幽默電影

"Gad, I hope they get the instant replay system fixed soon!"

instant 預備;立即
fixed 按工序排列

沒有留言: